Here’s an analogy I’d like to present for consideration (considering that I have like no real mastery of three of the 4 languages I’m about to mention):
Slovak : Czech :: American English : British English
I watch quite a bit of British television, and here there is quite a bit of Czech on Slovak television. For example, when there’s something on the news from Prague, they don’t really bother translating it. People can understand it, like 98% of the time, except the other 2% when they’re like “what?” which is like Americans watching British television.Yes no?
No comments:
Post a Comment